на русском

jiāo HSK 5
(сокр. вм. )
jiāo, ào
I jiāo гл.
1) поливать; орошать, обливать, окачивать (напр. водой)
澆花 поливать цветы
澆田 орошать поля
火上澆油 подливать масла в огонь
2) мет. отливать, изготавливать литьём; литой
澆字 отливать шрифт; отливка шрифта
3) заливать вином, топить в вине
澆愁 заливать вином (топить в вине) грусть
II jiāo прил.
1) худой, дурной, порочный, ненадёжный, неустойчивый
澆風 порочные нравы
2) испорченный; находящийся в упадке (депрессии)
澆世 век упадка
III собств.
1) jiāo Цзяо (фамилия)
2) ào Ао (в именах людей)
=
1) обливать; поливать; орошать
浇水 jiāo shuǐ — обливать [поливать] водой
浇冷水 jiāo lěngshuǐ — облить холодной водой; сбить пыл
火上浇油 huǒshàng jiāo yóu перен. — подлить масла в огонь
浇花 jiāo huā — поливать цветы
2) отливать; разливать (металл в форму)
浇铅字 jiāo qiānzì — отливать шрифты
поливать;обливать;орошать (один)
Эволюция иероглифов
浇 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу