士为知己者死 на русском

shì wèi zhījǐzhě sǐ
  • swzjzs
  • 一般成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 士死知己
知己者:了解自己,信用自己的人。指甘愿为赏识自己、栽培自己的人献身。
《战国策 赵策一》:“士为知己者死,女为悦己者容,吾其报知氏之雠矣。”
作宾语、定语;用于处事
清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第42回:“岂不闻‘士为知己者死’?又岂不闻‘国士遇我,国士报之’?”
A gentleman will die for the patron who recognizes his worth.
благородный муж жизнь отдаст за того, кто оценит его по достоинству