на русском

piào HSK 2
I сущ./счетное слово
1) piào печатное (письменное) свидетельство на право (чего-л.); билет (проездной, театральный); лицензия; карточка, талон; ордер (также родовая морфема)
車票 проездной билет
戲票 театральный билет
郵票 почтовая марка
發票 выдать билет (лицензию, ордер)
糧票 продовольственная карточка
2) piào ценная бумага; ассигнация, банкнота, бона (также родовая морфема)
股票 Акция
十塊錢的大票兒 ассигнация достоинством в 10 юаней
紙票 ассигнация
五分錢小票 бона в 5 фэней, боны вместо мелкой серебряной монеты
支票 чек
3) piào бюллетень голосования; голос (при подсчёте)
我們都投了票了 мы все голосовали
投票贊成(反對) подать голос за (против)
4) piào лицо, похищаемое бандитами для получения выкупа; похищенный; живой товар
綁票 похищать для получения выкупа
贖票兒 выкупать похищенного
5) piào партия (напр. товара, также счётное слово)
走了一天票 целый день продавал одну партию|(товара)
當了一票兒當 заложил партию вещей в ломбард
一票買賣 одна торговая сделка
6) piāo, piào диал. счётное слово для событий, инцидентов, дел
一票事 один случай, один инцидент, одно обстоятельство
7) piào любительский спектакль, представление непрофессиональных артистов
玩票兒 ставить любительский спектакль
8) biāo сверкание, вспышка
II прил./наречие
1) piào проворный, быстрый
遣票輕吏 послать скорохода (быстрого и лёгкого служителя)
2) piāo лёгкий
票然 легко, свободно, быстро
III piāo гл.
колебать, сотрясать, потрясать
票崑崙 потрясти (даже) хребет Куньлунь (обр. в знач.: произвести сильнейшее впечатление, потрясти всех)
1) билет; талон; квитанция
电车票 diànchēpiào — трамвайный билет
电影票 diànyǐngpiào — билет в кино
布票 bùpiào — талоны на ткань
2) банкнот; чек; марка (почтовая)
3) избирательный бюллетень; голос (на выборах)
投票 tóupiào — опускать бюллетень; голосовать
点票 diǎn piào — подсчитывать голоса
талон,билет;квитанция,ордер; (один)
др.
прил.
Эволюция иероглифов
票 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу