забрасывать на китайском

I забросать
1) (заполнять) 填满 tiánmǎn
забрасывать ров землёй — 用土把坑填满
2) перен. 纷纷提出 fēnfēntíchu; 投掷 tóuzhì
забрасывать кого-либо вопросами — 向...纷纷提出
забрасывать кого-либо письмами — 向...发许多信
забросать артиста цветами — 向演员投(掷)许多花
II забросить
1) (бросать куда-либо) 抛到 pāodào, 扔到 rēngdào, 投掷 tóuzhì, 撒 sā; (бросать далеко) 抛远 pāoyuǎn
забрасывать шапку на дерево — 把帽子扔到树上去
забрасывать сеть — 撒网
забрасывать якорь — 投锚
он был заброшен войной в далёкие край — 战争把他弄到很远的地方
2) (оставлять без внимания) 不再注意 bù zài zhùyì, 忽视 hūshì; (переставать заниматься) 不再作 bù zàizuò, 抛弃 pāoqì, 扔下 rēngxià
забросить музыку — 不再搞音乐
забросить учёбу — 放弃学习
забросить дела — 把事情摔下不管
3)
забрасывать ногу на ногу — 把一条腿拾在另一条腿上
забрасывать конец шарфа за спину — 把围巾的一头摔向背后
4) разг. (доставлять) 送到 sòngdào, 运到 yùndào; (засылать) 派到 pàidào
гл.
общ.
tóu ; rēng ; pāo ; zhì ; 撒填满 ; 投满