посвящать на китайском

посвятить
1) (осведомлять) 告诉 gàosu, 让...知道 ràng...zhīdao
он посвятил меня в свою тайну — 他把自己的秘密告诉了我
2) (труд, время) 献给 xiàngěi, 贡献于 gòngxiànyú; 把...用(在) bǎ...yòng (zài)
посвящать себя науке — 献身于科学
доклад был посвящён творчеству Горького — 报告专讲高尔基的创作
я посвятил целый день осмотру музея — 我用了一整天来参观博物馆
3) (литературное произведение) 献给 xiàngěi; (памяти кого-либо) 用...来纪念 yòng...lái jìniàn
он посвятил этот роман своей жене — 他把这部小说献给他的夫人
посвятить своё произведение памяти павших героев — 用自己的著作来纪念烈士
гл.
общ.
投向 tóuxiàng (чему-либо) vigg 献给 xiàngěi katya