схватывать на китайском

схватить
1) 抓(住) zhuā (-zhù), 抓起 zhuāqi; 拿(住) ná(zhù); 拿起 náqi; (зубами) 咬(住) yǎo(zhù)
схватить кого-либо за руку — 抓住...的 手
схватить ружьё — 拿起枪
собака схватила его за ногу — 狗一口 咬住他的腿
2) (силой задерживать) 捉(住) zhuō(zhù)
он был схвачен полицией и брошен в тюрьму — 他被警察 捉去, 投入狱中
3) разг. (болезнь) 得(到) dé(dào), 害 hài
он схватил сильный насморк — 他得了很重的伤风
4) перен. разг. (понимать) 了解 liǎojiě, 明白 míngbai
схватить чужую мысль — 明白 别人的意思
схватить сущность вещей — 了解事物的本质
5) (скреплять, соединять) 连结 liánjié, 连接 liánjiē, 固结 gùjié
схватить брёвна скобами — 用卡 箍把圆木连结上
6) (затвердевать) (тж. безл.) 粘住 zhānzhù; 凝固起来 nínggùqilai
цемент хорошо схватило — 水泥很 好地凝固起来了
цемент хорошо схватил камни — 水泥很坚固地把石块粘住了