想方设法 на русском

xiǎngfāngshèfǎ HSK 6
  • xfsf
  • ㄒㄧㄤˇ ㄈㄤ ㄕㄜˋ ㄈㄚˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 当代成语
  • 千方百计, 挖空心思, 费尽心机
  • 无计可施
尽量想办法。
叶圣陶《得失》:“教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要讲明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。”
联合式;作谓语、状语;含褒义
设,不能读作“sè”。
设,不能写作“没”。
见“千方百计”(756页)。
教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要说明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。(叶圣陶《得失》)
пустить в ход все средства
обр. пустить в ход все средства; всеми способами
пустить в ход все средства (идиом)
всеми средствами (идиом)