小打小闹 на русском

xiǎodǎxiǎonào
  • xdxn
  • ㄒㄧㄠˇ ㄉㄚˇ ㄒㄧㄠˇ ㄣㄠˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 当代成语
  • 大刀阔斧
  • 儿戏
形容小规模地开展工作
邓小平《和平和发展是当代世界的两大问题》:“因为我们讲的战争不是小打小闹,是世界战争。”
作主语、宾语;用于口语
路遥《平凡的世界》第二卷第44章:“到时,就不能小打小闹,得干一件有震动性的工作才行!”
on small scale <by dribs and drabs>
мелкое сражение и пустячный бой