死不改悔 на русском

sǐbùgǎihuǐ
  • sbgh
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 当代成语
  • 至死不变
  • 翻然悔悟
到死也不肯改过悔悟。形容极其顽固;坚持错误。
毛泽东《坚定地相信群众的大多数》:“少数极顽固的,可能死不改悔,戴着右派帽子进棺材。”
偏正式;作谓语;含贬义
不,不能读作“bú”。
悔,不能写作“侮”。
~和“至死不变”都有“到死也不改变”的意思;但~强调极顽固;不悔改;多用作贬义。“至死不变”还可形容意志坚定;多含褒义。
他死不改悔,始终坚持他的错误论调
отказáться от раскáяния
до гроба не раскаяться; закоренелый; матёрый
до гроба не раскаяться (глаг)
закоренелый; матёрый; (прил)