на русском

dǎn
(сокр. вм.)
dǎn
I сущ.
1) жёлчный пузырь; жёлчь
光把膽取出來 вынуть только жёлчный пузырь
嘗膽 пробовать на язык жёлчь (обр. в знач.: всегда думать о горестях народа)
2) вместилище храбрости; мера смелости (мужества, отваги)
他膽大 он смел (храбр, отважен)
膽小 несмелый, трусливый, робкий
奪膽 лишиться присутствия духа, растеряться, струсить
3) храбрость, доблесть, смелость, отвага; отважно, смело
膽志 доблесть и принципиальность
膽決 смело решать, решительность
4) пузырь, баллон, камера, внутренняя полость
球膽 камера мяча
瓶膽 баллон (бутыль) термоса
II гл.
1) стирать, счищать; чистить
膽之 стереть это
2) затопляться, переполняться
川谷不膽 долины рек не затопляются
3) успокаиваться; быть спокойным
膽兮 О, как спокоен!
=
1) жёлчный пузырь
2) тк. в соч. храбрость, смелость, отвага
3) колба; баллон; камера
球胆 qiúdǎn — камера мяча
热水瓶胆 rèshuǐpíng dǎn — колба термоса
жёлчный пузырь;(соч)храбрость,смелость,отвага (один)
Эволюция иероглифов
胆 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу