疾言厉色 на русском

jíyánlìsè
  • jyls
  • ㄐㄧˊ ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ ㄙㄜˋ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 声色俱厉
  • 巧言令色, 和颜悦色
疾:急速;厉:严厉。说话急躁;脸色严厉。常用来形容人发怒时说话的表情态度。
元 刘壎《隐居通议 文章四》:“平居于人无忤,睦亲族以礼,抚臧获以恩,未尝疾言厉色。”
联合式;作谓语、宾语;含贬义
色,不能读作“shǎi”。
疾,不能写作“急”;厉,不能写作“历”。
~与“声色俱厉”有别:~偏于“急躁”;多作谓语;“声色俱厉”偏于“严厉”;多作状语。
他对人总是温和耐心,从不疾言厉色。
brusque
грозный вид <говорить грубым тоном>
быстрая речь и гневный вид (обр. в знач.: выходить из себя, давать волю своему гневу)
обр. говорить резким тоном; позволять себе резкости
говорить резким (грубым) голосом (идиом)