2024 © Zhonga.ru

на русском

pī; pǐ
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 6

Значения

I
гл. А
1) колоть, щепать; вскрывать (ножом)
劈木柴 колоть дрова
劈竹 щепать бамбук
2) делить, разделять; разлагать
劈成三股 разделить на три части
劈因數 мат. разлагать (разложение) на множители
3) вм. 霹 (разбить раскатом грома)
гл. Б
колоться, щепиться, трескаться
這根竹竿劈了 этот бамбуковый шест расщепился
II наречие
напротив, прямо (в упор, в лицо)
劈胸一把抓住 схватить прямо за грудь
III сущ.
клин; клиновидный
尖劈 острый клин
I
1) колоть
劈柴 pī chái — колоть [рубить] дрова
2) прямо (в лицо) (напр., сказать); в упор
3) расколоть; расщепить (молнией)
4) тк. в соч. клин
II
1) разделить (на части)
2) срывать, обрывать (напр., листья)
разделить(на части);обрывать(листья); (один)
колоть; расколоть; прямо в лицо (напр.сказать); в упор (один)
сущ.
гл.

Примеры использования

Bùyào zài mòshēng rén miànqián pītóugàiliǎn de pēn yīxiē wúpíngwújù de chìzé a!
不要在陌生人面前头盖脸地喷一些无凭无据的斥责啊!
Не надо в присутствии незнакомого человека бросаться в лицо необоснованными обвинениями!
(Из игры “三色绘恋” (Tricolour Lovestory))

В начале слов

1. 劈啪 pīpā
звукоподражание частым ударам; дробь (барабана); треск (напр. винтовочной стрельбы); трескотня
2. 劈开 pīkāi
спайность; раскалывание; кливаж; кливаж; раскалывание; рассечь; колка; рассекать;
1) расколоть, расщепить, разделить
2) геол. спайность, кливаж
4. 劈柴 pǐchai; pīchái
плашник; дрова;
1) колоть дрова
2) (наколотые) дрова
5. 劈里啪啦 pīlipālā
звукоподр. трах!; щёлк!; с треском
6. 劈头 pītóu
1) в упор, в лоб; нос к носу
2) с самого начала; с первого шага; прежде всего
7. 劈刀 pīdāo
1) резак; тесак; колун
2) рубка
3) воен. отбивать удар сабли
8. 劈叉 pǐchà
спорт шпагат; сделать шпагат
9. 劈头盖脸 pītóugàiliǎn
прямо навстречу, прямо в лицо; обрушиться со всей силой
10. 劈柴斧 pǐcháifǔ
11. 劈接 pījiē
прививка в расщеп;
с.-х. прививка врасщеп
12. 劈劈啪啪 pīpipāpā
звукоподражание частым хлопкам; трещать, хлопать
13. 劈碎 pīsuì
расщепить в крошку; расколоть на куски, разбить вдребезги
14. 劈胸 pīxiōng
грудь в грудь, в упор
15. 劈面 pīmiàn
1) в лицо, в упор
2) резать себе лицо (в знак отчаяния, траура)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу