勇 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил./наречие
храбрый, бравый, отважный, смелый, решительный, мужественный; смело, решительно
這人勇 этот человек храбр
民勇於公戰 народ храбр в (справедливой) войне
這股勢來得勇 этот натиск (напор) был решителен
勇進 смело идти вперед
II сущ.
1) храбрость, отвага, мужество
有勇無謀 есть храбрость, но нет смекалки
2) храбрец, герой
死而不義非勇也тот, кто умирает не за справедливое дело,― не герой
3) солдат, воин; диал. телохранитель
帶甲百萬非一勇所抗 одному солдату не устоять против миллиона одетых в латы
在家裏養十幾個勇 держать дома больше десятка телохранителей
4) доброволец; ист. ополченец; добровольческие дружины (дин. Цин)
此為募勇之權輿 было началом вербовки добровольцев в ополчение
храбрый, отважный; бесстрашный; смелый; (один)
Примеры использования
没有勇气冒险的人,他的人生将一事无成。
Тот, кто не проявляет достаточно смелости рискнуть, так и останется ни с чем.
创造机会的人是勇者。等待机会的人是愚者。
создающий возможность - храбрец, ждущий возможность - глупец.
(禅语)
他在节日致词中指出,中华致命者们的英勇事迹是正教会在中国的根基,也是二十 世纪历史造成的悲剧。
В приветственном слове, посвященном празднику, он отметил, что подвиг китайских мучеников - основание Православной Церкви в Китае, а также трагедия в (китайской) истории 20 века.
他英勇无比
Его храбрость несравненна
В начале слов
2.
勇气
смелость, храбрость, мужество
3.
勇于
быть смелым в (чём-л.), смело идти на...
4.
勇士
человек чести и доблести; храбрец; богатырь
5.
勇往直前
смело идти вперёд; мужественно делать своё дело
6.
勇猛
храбрый, бесстрашный, решительный, отважный, дерзкий
8.
勇武
храбрый; воинственный; доблестный; храбрец
9.
勇决
неустрашимый и решительный
10.
勇往
отважный, смелый, отчаянный
11.
勇健
беззаветно храбрый, мужественный; храбрость, отвага
12.
勇敢者同盟
Союз храбрых
13.
勇于开拓
14.
勇士星
астр. Ахиллес
15.
勇悍
отважный, храбрый, дерзкий
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
勇