2024 © Zhonga.ru

на русском

shuò
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
shuò, книжн. shí
прил. большой, крупный; выдающийся, видный, незаурядный; богатый; обильный
人莫知其苗之碩 не бывает человека, который признал бы, что ростки его хлебов достаточно обильны
тк. в соч.; =
огромный, громадный
(соч) огромный, громадный (один)

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 硕士 shuòshì
магистр; магистр;
1) большой (благородный, мудрый) человек
2) магистр (ученая степень на Западе)
2. 硕师 shuòshī
выдающийся учёный, корифей; учитель, наставник
3. 硕果 shuòguǒ
1) (оставшиеся) крупные плоды (обр. в знач.: сохранившиеся, оставшиеся целыми, остатки)
2) блестящие успехи
4. 硕大 shuòdà
большой, крупный, великий, грандиозный, гигантский
6. 硕士学位 shuòshì xuéwèi
7. 硕辅 shífǔ
большой помощник (правителя) (обр. в знач.: энергичный, мудрый государственный деятель)
8. 硕人 shírén
1) красавица
2) отшельник, учёный, живущий на покое
3) ист. шижэнь (почётный женский титул, дин. Сун)
9. 硕鼠 shuòshǔ
большая крыса (полевой вредитель, название песни «Шицзина»; обр. в знач.: чиновники-лихоимцы)
10. 硕言 shuòyán
хвастовство, похвальба; преувеличение
11. 硕望 shíwàng
1) большая известность, отличная репутация
2) подающий большие надежды; кандидат на чиновный пост
12. 硕难 shuònàn
великое затруднение (бедствие)
13. 硕大无朋 shuòdàwúpéng
не имеющий себе равных (как в отношении физической мощи, так и высоких моральных качеств)
14. 硕苗 shímiáo
спелые хлеба
15. 硕果仅存 shuòguǒjǐncún
единственный оставшийся на дереве плод (обр. в знач.: всё, что осталось ценного)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу