量 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) мера, вес, объём; емкость; количество, величина; число; мерный; объёмный; весовой; количественный
度量衡 система мер и весов
變成質 количество переходит в качество
2) границы, рамки; ограничение, лимит
無量 без ограничений; безмерный
3) вместимость, ёмкость; способность съесть (выпить); широта характера; способности, деловые качества
量大洪廣 а) больших способностей, широкая натура; б) способность много съесть (выпить), большой аппетит
量窄 а) ограниченный ум, мелкая натура; б) неспособность много съесть (выпить), плохой аппетит
量較 мериться силами (напр. в выпивке)
II
гл. А
1) liáng измерять; взвешивать; отмеривать, отвешивать; вымеривать; исчислять
量金 отвешивать золото
2) liáng оценивать, учитывать; соразмеряться с...; соразмерно с...; с учётом (чего-л.); по...
量能 оценивать способности; по способностям
量出 соразмерять расходы
3) liáng, liàng продумывать; вникать в...; внимательно изучать; прикидывать (что-л.)
量行 (liángxìng) продумывать линию поведения
量行 (liàngxìng) продумывать линию поведения
4) liáng хэбэйский диал. покупать (только о съестном)
量糧食 закупать провизию
гл. Б
1) liáng весить, тянуть на весах
量約 весит (тянет на весах) примерно (столько-то)
2) liàng, liáng оценивать обстановку, учитывать все данные; соразмерно, соответственно
量行 (liàngxíng) вводить в действие с учётом всех условий
量行 (liángxíng) вводить в действие с учётом всех условий
量減 соразмерно уменьшать, соответственно сокращать
3) liàng, liáng трезво продумывать, взвешивать возможные последствия; продуманно
量而後入 взвесить возможные последствия и лишь после этого вносить предложение (правителю)
III прил. liáng
вм. 良 (хороший, добрый)
IV словообр. liáng
1) : 量... 器(計, 表, 儀) образует многочисленные названия измерительных приборов: -мер, -метр
量水表 водомер
量聲器 фонометр
2) : 量... 學 образует названия дисциплин, трактующих методы измерения: -метрия
量星學 астрометрия
I
liáng
1) измерять; мерить
量布 liáng bù — отмерять ткань
量体温 liáng tǐwēn — измерять температуру (тела)
2) тк. в соч. взвешивать, обдумывать
- 量具
II liàng
1) тк. в соч. мера; вес; размер
2) количество; объём
零售量 língshòuliàng — объём розничной торговли
3) тк. в соч. прикидывать; оценивать; учитывать
мера;количество;ёмкость;натура;размах; (liang2) (один)
измерять,мерить;взвешивать;оценивать,обдумывать;(диал)покупать зерно; (liang4) (один)
сущ.
геогр.
др.
комп.
сущ.
мат.
сущ.
маш.
сущ.
нефтехим.
сущ.
строит.
сущ.
физ.
Примеры использования
即力量
это и есть сила (например, о знаниях)
团结力量来捍卫和平
Сплачивать силы для защиты мира (, чтобы защитить мир)
尽一切力量
Отдать все силы
由于质量问题,这种隐形眼镜护理液倒牌子了。
Из-за плохого качества эта жидкость для линз потеряла доверие покупателей.
知识即力量
Знания – сила
紧量
Насколько только возможно / Максимально
这小桥吃不住这么大重量
Этот мостик не выдержит такой большой тяжести
重量限制
ограничение по весу
一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。
Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
三次测量,一次切除。
Трижды померь, один раз разрежь.
和去年夏天比起来,今年的降雨量比较小。
Этим летом ливней гораздо меньше, чем прошлым.
愿力量与你同在。
Да пребудет с тобой сила.
我会尽量不打扰你复习。
Я постараюсь не мешать тебе учиться.
战争就是和平,自由 - 是奴役无知,则是力量。
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
这些年空气质量恶化了。
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
В начале слов
1.
量词
3.
量子力学
4.
量入为出
расходовать, соразмеряясь с доходами; жить по средствам
5.
量力
6.
量体裁衣
кроить платье по фигуре (обр. в знач.: действовать в соответствии с конкретной обстановкой, не отрываться от действительности)
7.
量大
1) преувеличивать, переоценивать
1) больших способностей; широкая натура; великодушный
2) большой аппетит, способность много съесть (выпить)
10.
量刑
юр. определять меру наказания
11.
量化宽松
валютное стимулирование; увеличение денежной массы;насыщение экономики денежной массой
12.
量变
13.
量才录用
обр. использовать (кадры) с учётом их индивидуальных возможностей [данных]
14.
量试
пробовать с учётом обстановки; ставить в качестве опыта
15.
量小
преуменьшать (занижать) количество (размер, объём) при измерении, намерять меньше действительного размера (количества)
1) скромных способностей; узкая натура
2) небольшой аппетит, неспособность много съесть (выпить)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу
量