• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


入乡随俗 на русском

rù xiāng suí sú
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • rxss
  • ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄙㄨˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 连动式成语
  • 古代成语
  • 入境问俗, 因地制宜
到一个地方;就顺从当地习俗。常用以形容随遇而安。
宋 释普济《五灯会元 大宁道宽禅师》:“虽然如是,‘且道入乡随俗一句作么生道?’良久曰:‘西天梵语,此土唐言。’”
连动式;作宾语、分句;含褒义
俗,不能读作“shú”。
随,不能写作“谁”。
庞贝古城潜藏得过于轰轰烈烈,中国人温文尔雅,连自然力也入乡随俗,一层层地慢慢来。(余秋雨《文化苦旅 五城记》)
A guest must do as his host does.
вступáть в чужой край,соблюдáть его обычаи
выраж.
чэнъюй
в чужой монастырь со своим уставом не ходят валентина въезжая в страну, следуй её обычаям 玛莎
+ Добавить перевод
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm