• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


地方 на русском

dìfang; dìfāng HSK 3
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
1) место; (данная) местность (территория); местный, локальный; туземный, территориальный
地方氣候 местный климат
地方品種 местная порода (напр. скота), местный сорт (растений)
地方色彩 местный колорит
地方團體 локальные общественные организации, территориальная община
地方衞軍 территориальные части самообороны
你是甚麼地方(的人)? откуда ты родом?
地方(上的)群眾 местные жители, местные народные массы
2) периферия, провинция; район; местная власть, власть на местах; периферийный, местный, районный
地方官廳 местное правительственное учреждение; органы местной власти
地方(各級)人民政府 местные органы народной власти (всех масштабов) (КНР)
地方當局 местные власти
中央工業和地方工業 центральная (общегосударственная) и местная промышленность
地方工業部 министерство местной промышленности
地方自治 местное самоуправление, автономия
地方分權 децентрализация власти
地方議會 местный законодательный орган, уездный совещательный комитет
地方制度 система местного управления
地方行政 местная администрация
地方法院, 地方審判廳 местный суд; суд первой инстанции
地方(長官) местное начальство
你們誰是地方? кто из вас местный начальник?
3) местный, на местном бюджете; на свои (местные) средства, своими (местными) силами
地方儲備 местные запасы
地方公債 местный заём
地方預算 смета местного бюджета
地方收入 местные доходы (поступления)
地方支出 местные расходы (по бюджету)
地方銀行 местный банк (имеющий право эмиссии)
地方附加稅 местный дополнительный налог (сбор)
住地方 жить на заработки
下地方 стать проституткой
4) воен. местные (территориальные) формирования; территориальное (местного формирования) ополчение; местная милиция
地方自衞軍 местные части самообороны
地方保甲 местные деревенские (помещичьи) отряды самообороны (см. 保甲)
5) узкоместнический; узкий
地方觀念 узкоместнические взгляды
地方民族主義 местнический (узкий) национализм
6) часть, раздал; доля
這話有很對的地方, 也有不對的地方 в этих словах есть совершенно правильные положения, но есть и неправильные
I
dìfāng
переферия; места; местный
地方自治 dìfāng zìzhì — местное самоуправление
地方时 dìfāngshí — местное время
II
dìfang
1) место
工作地方 gōngzuò dìfang — место работы
2) пространство; место
桌子占很多地方 zhuōzi zhàn hěnduō dìfang — стол занимает много места
3) часть; место
你什么地方痛? nǐ shénme dìfang tòng — какое место у тебя болит?
我不懂这个地方 wǒ bùdǒng zhège dìfang — я не понимаю это место (напр., в тексте)
местный, периферийный (прил)
место, отрывок, часть, кусок (сущ)
место, местность; периферия; местный; периферийный; (сущ)
сущ.
геогр.
область ; район ; местность ; регион
сущ.
геол.
район ; местность
сущ.
зоол.
провинция
др.
общ.
местность
+ Добавить перевод

Примеры использования в фильмах и сериалах

Mute
Current Time 0:00
/
Duration Time 0:00
Loaded: 0%
Progress: 0%
Stream TypeLIVE
Remaining Time -0:00
 
    Playback Rate
    1
    • Chapters
    Chapters
    • subtitles off, selected
    Subtitles
    • captions off, selected
    Captions

    This is a modal window.

    Встречается в следующих фразах
    也不奇怪的地方
    安葬在哪个地方了
    你连个烧纸上香的地方都没有
    机舱就那么点大的地方
    就在杭州市区距离西湖仅有五公里之遥的地方
    听说这地方熊特别多是吗
    咱们来错地方了
    我倒是觉得这个地方不错
    讲茶大堂?县衙不是判案的地方吗?
    张麻子进不来的地方,我能进来
    我来错地方了?
    炸在辛亥这个地方了
    辛亥不是个地方,是一种革命
    选个好地方
    在九个地方做过县长
    синонимы
    本地, 本土, 当地, 该地, 地域, 地区, 地面, 地段
    антонимы
    中央
    связанные слова
    地区, 地域, 地带, 地面, 域, 处, 所在
    © 2025 Zhonga.ru
    • Мобильная версия
    • О Чжунге
    • Обратная связь
    • Пользователи
    • Скачать
    • Flexsmm