• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


破口大骂 на русском

pòkǒudàmà
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • pkdm
  • ㄆㄛˋ ㄎㄡˇ ㄉㄚˋ ㄇㄚˋ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 近代成语
  • 口出不逊, 含血喷人
  • 温文尔雅, 彬彬有礼
破:冲开。指满口恶语骂人。
清 李宝嘉《官场现形记》:“茶房未及开口,那女人已经破口大骂起来。”
连动式;作谓语、宾语;含贬义
破,不能读作“pè”。
骂,不能写作“咒”。
邻居家的李大娘真是刁蛮,无论谁,只要惹到她,她即会破口大骂。
shout abuse <shouted invective; swear home>
разразиться брáнью
обр. разразиться (площадной) бранью; извергать проклятия [ругательства]
разразиться (площадной) бранью (идиом)
извергать проклятия (ругательства) (идиом)
+ Добавить перевод
синонимы
痛骂, 骂
связанные слова
痛骂, 臭骂
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm