• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


磨杵成针 на русском

móchǔchéngzhēn
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • mccz
  • ㄇㄛˊ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄓㄣ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 补充式成语
  • 古代成语
  • 铁杵磨成针, 功到自然成
  • 三天打鱼,两天晒网
把铁棒磨成了针。比喻做任何艰难的工作,只要有毅力,下苦功,就能够克服困难,做出成绩。
明 杨慎《七星桥记》:“矢磨杵成针之志,徼折梅寄慲之灵。”
补充式;作谓语;含褒义
没有磨杵成针的毅力,学问上就不可能有很深的造诣。
grind mortar into a needle <Constant dripping will wear away a stone.>
капля камень точит
唐朝著名诗人李白小时候从不认真读书,经常是把书本一抛就出去玩耍。一天李白碰到一个白发苍苍的老婆婆正拿着一根大铁棒在石头上磨,觉得好奇问她做什么,老婆婆告诉他要磨成绣花针,李白深受感动,从此就用功读书,终于成为文豪
даже пест можно обточить в иглу (обр. в знач.: терпение и труд всё перетрут)
обр. терпение и труд всё перетрут
+ Добавить перевод
антонимы
一暴十寒, 半途而废
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm