• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


空头支票 на русском

kōngtóu zhīpiào
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • ktzp
  • ㄎㄨㄙ ㄊㄡˊ ㄓㄧ ㄆㄧㄠˋ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 当代成语
  • 言而无信, 自食其言, 食言而肥
  • 言而有信, 一诺千金
  • 挂名领工资
空头:有名无实的;支票:向银行取款或拨款的票据。指有名无实的支票;不能兑现。现多比喻不能实现的诺言或保证。
邹韬奋《三十年前的民主运动》:“他们以为放出一个‘九年预备’的空头支票,可以缓和空气。”
偏正式;作主语、宾语;含贬义
空,不能读作“kònɡ”。
支,不能写作“之”;票,不能写作“栗”。
我知道会上根本没研究她的什么事,心里有些怪黎凤乱开空头支票。(茹志娟《在果树园里》)
counterfeit check <bad check; an empty promise>
необеспеченный вексель <пустое обещáние>
необеспеченный вексель
пустые обещания (перен) (сущ)
необеспеченный вексель (фин)
+ Добавить перевод
синонимы
期票, 支票
связанные слова
白话, 空论, 空话, 空谈
противоположные по смыслу
一诺千金
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm