翻然悔悟 на русском

fānránhuǐwù
  • frhw
  • ㄈㄢ ㄖㄢˊ ㄏㄨㄟˇ ㄨˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 翻然悔改
  • 执迷不悟, 死不改悔
悔悟:悔恨而醒悟。很快而彻底地转变。形容彻底觉悟过来;思想大转变。
宋 朱熹《答袁机仲书》:“若能于此翻然悔悟,先取旧图分明改正。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;用于犯重大错误的人
悟,不能读作“wǔ”。
悔;不能写成“诲”。
~和“回心转意”;都含有“思想大转变”的意思。“回心转意”可指看法主张的改变;~不能;~有“很快彻底悔悟”的意思;“回心转意”没有。~仅用于犯错误或有罪的人;“回心转意”可用于一切人。
虽始行不端,而能翻然悔悟,改弦易辙,以善其修,斯其意固可嘉,而其功诚不可泯。(鲁迅《中国小说史略 元明传来之讲史(下)》)
окончáтельно образумиться
明朝时期,海瑞以刚直公正而闻名,他巧妙地惩治总督胡宪宗的儿子,让这个骄奢的人哑巴吃黄连。明世宗长年深居西苑,念经求佛,祈求得道成仙,长生不老。海瑞冒死斗胆上书,希望明世宗翻然悔悟、重振朝纲,结果被打入大牢
окончательно образумиться; быстро признать свою ошибку и раскаяться
понять свою ошибку и раскаяться (глаг)
окончательно образумиться (глаг)