蚍蜉撼树 на русском
蚍蜉:一种大蚂蚁;撼:摇动。蚂蚁摇动树木;比喻不自量力;企图用微不足道的力量动摇破坏强大的事物。
唐 韩愈《调张籍》诗:“蚍蜉撼大树,可笑不自量。”
主谓式;作主语、谓语、宾语;含贬义
撼,不能读作“ɡǎn”;蚍,不能读作“bǐ”。
蜉,不能写作“浮”。
见“螳臂当车”(932页)。
蚂蚁缘槐夸大国,蚍蜉撼树谈何易。(毛泽东《满江红 和郭沫若同志》)
唐朝时期,李白、杜甫刚去世不久,就有人对这两位诗人的作品妄加诋毁,韩愈对此很不满意,就写给好友《调张籍》一诗:“李杜文章在,光焰万丈长,不知群儿愚,那用故谤伤,蚍蜉撼大树,可笑不自量。”得到张籍的赞同
сущ.
общ.
трясущий дерево муравей (обр.: с малыми силами и не располагая достаточными средствами и способностями пытаться творить великие дела; дела не по плечу)
agni