风卷残云 на русском

fēngjuǎncányún
  • fjcy
  • ㄈㄥ ㄐㄨㄢˇ ㄘㄢˊ ㄧㄨㄣˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 横扫千军
大风把残留下的浮云一下子刮走。比喻把残存的东西扫荡干净;也用来形容很快把食物吃光。
唐 戎昱《霁雪》:“风卷残云暮雪晴,江烟洗尽柳条轻。”
主谓式;作宾语、定语、状语;比喻将残存的东西扫荡干净
卷,不能读作“juàn”。
卷,不能写作“券”。
~和“横扫千军”;都可形容在作战时轻易地、大量地消灭敌人或战场上的席卷之势。不同在于:①“横扫千军”一般仅用于作战;~则不限。同样用于作战的~的“残云”;比喻残敌;“横扫千军”不能。②~可比喻“一下子把食物吃个精光”;“横扫千军”不能。“横扫千军”能比喻诗文、书法有宏伟的气魄、气势;~不能。
叫一声“请!”一齐举箸,却如风卷残云一般,早去了一半。(清 吴敬梓《儒林外史》第二回)
The wind blows the clouds away…everything is cleared up.
одним мáхом
вихрь прочь унёс остатки чёрных туч (обр. в знач.: бесследно исчезнуть, начисто смести, разом уничтожить)