迅雷不及掩耳 на русском

xùnléi bùjí yǎn'ěr
  • xlbe
  • ㄒㄩㄣˋ ㄌㄟˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄧㄢˇ ㄦˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 出其不意
  • 蜗行牛步
  • 出了架的导弹
雷声来得非常快,连捂耳朵都来不及。比喻来势凶猛,使人来不及防备。
《晋书 石勒载记上》:“出其不意,直冲末抷帐,敌必震惶,计不及设,所谓迅雷不及掩耳。”
主谓式;作定语、分句;比喻来势凶猛,使人来不及防备
因此我给他个迅雷不及掩耳的突然袭击,一口把他吃掉,是完全有可能的。(曲波《林海雪原》二九)
as sudden as lightning <extremely sudden and swift>
гром среди ясного неба <внезапный>
东汉末年,曹操进攻黄河流域的马超和韩遂,把马超打败。马超要求割地求和,曹操不答应,占领渭口后修筑工事后,表面答应议和,暗中养精蓄锐,接着以疾雷不及掩耳之势向马超突然袭击,将丝毫没有防范的马超打得大败而逃
внезапно / молниеносно / с молниеносной быстротой / быть застигнутым врасплох / как снег на голову