• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


单枪匹马 на русском

dānqiāngpǐmǎ
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • dqpm
  • ㄉㄢ ㄑㄧㄤ ㄆㄧˇ ㄇㄚˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 孤家寡人, 孤军奋战, 无依无靠
  • 人多势众, 千军万马
  • 一人骑马上阵
①作战时单身上阵;冒险直进。②比喻做事单独行动;没有人帮助。也作“匹马单枪”、“单兵独马”、“单人匹马”。
唐 汪遵《乌江》诗:“兵散弓残挫虎威,单枪匹马突重围。”
联合式;作主语、定语、状语;指独立作战
冯寡妇大骂那些女人是熊包,自己单枪匹马,趁人们在街上歇晌的当儿,故意在大街上向村西头走。(冯德英《迎春花》第十三章)
all by oneself
в одинóчку
  秦王朝灭亡后,项羽的楚军是最强大的,可是在与汉军争夺中,渐渐走了下坡路。  公元前202年,项羽在垓下被汉军包围。项羽的人马少,粮食也没了。夜里从汉营里传来楚歌声,项羽伤心地唱道:“力气拔山盖世,可是时机不利,乌骓马不肯跑。马儿不肯跑,我们该怎么办?虞姬啊虞姬,我们该怎么办?” 半夜项羽突围,逃到东城时,只剩下二十八个士兵,但是追兵却有几千。 项羽说:“我起兵八年,打过七十多场仗,从来没有输过。今天这是老天要亡我!” 逃到乌江,乌江的亭长有只船,可渡一人一马,可是项羽说:“当初八千子弟随我渡江,今天只有我一个人回去。又有什么脸面见江东父老!” 最后项羽刎颈乌江边。  五代诗人汪遵写道:“在兵败、弓折、威风扫地后,项羽单枪匹马杀出重围,江东已经可以看见了,可是却不能回去,英雄虽然不在了,可是他羞愧的面容忧在。”
(действовать) в одиночку, без помощи со стороны (букв.: при одной пике и одном коне)
(действовать) в одиночку; без посторонней помощи
в одиночку (действовать) (идиом)
без посторонней помощи (идиом)
+ Добавить перевод
связанные слова
孤, 孤独, 孤寂, 伶仃, 只身, 一身, 独身, 光杆儿, 孤零零, 形单影只, 孤家寡人, 离群索居, 顾影自怜
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm