丁是丁,卯是卯 на русском

dīng shì dīng, mǎo shì mǎo
  • dsdm
  • ㄉㄧㄥ ㄕㄧˋ ㄉㄧㄥ ,ㄇㄠˇ ㄕㄧˋ ㄇㄠˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 复句式成语
  • 近代成语
  • 丁一卯二
  • 藕断丝连
  • 丁卯不容
某个钉子一定要安在相应的铆处,不能有差错。形容对事认真,毫不含糊。
清 曹雪芹《红楼梦》第43回:“我看你利害,明儿有了事,我也‘丁是丁,卯是卯’的,你也别抱怨。”
复句式;作分句;含褒义
丁,不能写作“钉”;卯,不能写作“铆”。
他说话做事丁是丁,卯是卯,深得大家信任。
be conscientious and meticulous <be accurate in what one says; be fastidiously accurate>
быть стрóго пунк-туáльным
贾母疼爱王熙凤,说她管家辛苦了,让大家凑银子为她过生日以示感谢。于是全家上下纷纷凑钱交到王熙凤处。尤氏把银子交给王熙凤,王熙凤见少了李纨的,就开玩笑地对尤氏说要丁是丁卯是卯地办事,王熙凤也借机免了平儿的银子
обр. строго следовать установленным правилам; быть строго пунктуальным
ни на шаг не отступать от установленных правил (идиом)
быть строго пунктуальным (идиом)