Сегментирование фразы «名归实至»
1) имя; название; наименование, слово; именной; по имени
2) заглавие; титул
3) сокр., грам. имя существительное; субстантивный, именной
4) слава; репутация, реноме; прославленный, выдающийся; заслуженный; известный, знаменитый
5) человек (счётное слово людей по спискам или ранжиру)
6) ист., филос. логисты, номиналисты (школа III в. до н. э.)
1) уезжать назад, отправляться в обратный путь; обратный
2) возвращаться, приходить (приезжать) домой
3) найти приют, обрести прибежище (пристанище); выйти замуж, переехать в дом мужа
4) сходиться, стекаться (в); собираться вместе
5) принадлежать; быть отнесённым (к чему-л.)
6) сконфузиться, застыдиться; пристыжённый
1) полный, крепкий, плотный; наполненный, туго набитый; сплошной, плотный, массивный; дополна; накрепко, прочно
2) зрелый, спелый; плодоносный; вырастать; зреть; плодоносить
3) сильный, мощный
4) состоятельный, богатый, процветающий; достаточный; в достатке, в полной мере
5) реальный, действительный; истинный, правильный, верный; действительно, в самом деле, конечно
6) искренний, чистосердечный; откровенный, правдивый; верный; искренне, от всей души, по правде
1) доходить (до), прибывать (в); приходить (к); достигать
2) достигать (напр. цифры); доходить до предела (апогея); достигать высшей точки, развиваться до предела
3) распространяться, размножаться; получать широкое хождение; реализоваться; наступать
4) доводить (до совершенства); выражать (полностью), реализовать
1) в начале предложения: (вм. 至於) переходя к...; что касается...; что до... (часто со следующим ниже союзом 則 или замыкающим служебным словом 者)
2) в начале обстоятельства времени или места: до...; к...