• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить
Главная » Результаты поиска
Сегментирование фразы «待人以诚»
待人
dàirén
以
yǐ
诚
chéng
待人 dàirén
манера обращения с другими людьми
слов. статей: 1
以 yǐ
А предлог
1) вводит инструментальное дополнение, обычно переводимое на русский язык творительным падежом существительного без предлога: посредством, через посредство, при помощи...
Примечание
а) если в конструкции с инструментальным объектом дополнение после сказуемого отсутствует, то 以 (в отличие от других предлогов книжного языка, напр. 於) указывает и на переходный (активный) характер глагола-сказуемого: ср.: 殺之以刀 убить его ножом; 殺以刀 убивать ножом; 殺於刀 погибнуть от ножа
б) вводя инструментальное дополнение, предлог 以 в этой функции образует, в частности, нижеследующие ходовые конструкции
2) в конструкции при сказуемом-глаголе двойного дополнения (напр. «давать» ― кому? и что?) и следующим за глаголом непосредственно первым дополнением, отвечающим на вопрос «кому», вводит второе дополнение (кого?, что?), обычно переводимое на русский язык винительным падежом существительного без предлога
слов. статей: 3
诚 chéng
искренний, правдивый, честный
1) действительно, верно; поистине, в самом деле
Ох, выгода ― поистине начало смуты!
2) в составе условного или уступительного предложения 誠 часто стоит на месте опускаемого союза и переводится
а) если в самом деле
б) хотя (бы) на самом деле, хотя действительно
слов. статей: 3

+ Добавить 待人以诚 в словарь!

© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm