Сегментирование фразы «意在言表»
zài
yán
biǎo
1) мысль, идея; думы, помыслы
2) желание, стремление; намерение
3) мнение, соображение; точка зрения, взгляд
4) смысл, значение
5) интерес, влечение
1) думать, воображать; создавать воображением
zài
1) жить, быть в живых
2) быть дома; быть налицо
3) обитать в..., жить в...; находиться в...; проживать в...; быть расположенным в...; занимать (место, пост); также гл.-предлог, см. ниже, III
4) входить в (чью-л.) компетенцию; зависеть от...; решаться (кем-л. или чём-л.)
5) (быть, будучи) на месте (такого-то), (находясь) в положении (такого-то); с (чьей-л.) точки зрения; в конструкции 在... 則... часто не переводится, а последующее существительное переводится косвенным падежом
6) быть в числе, являться, быть (таким-то)
yán
1) речь, язык; слова; разговор
2) слово; слог; иероглиф
3) речение, фраза
4) договорённость, условие; уговор; клятва
5) янь, большая свирель
1) говорить (о..., о том, чтобы...); произносить слова (речь) (о...); вести беседу (о...), рассуждать (о...)
biǎo
1) выражать, показывать, проявлять, вскрывать, делать очевидным
2) мед. провоцировать, вызывать появление (сыпи)
3) отмечать в качестве образца, выделять; прославлять, делать известным
4) ставить веху, отмечать; делать замер, измерять; ставить помету
5) понимать, постигать, познавать
1) надевать верхнее платье, одеваться