• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


理直气壮 на русском

lǐzhíqìzhuàng HSK 6
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • lzqz
  • ㄌㄧˇ ㄓㄧˊ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄤˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 振振有词, 义正言辞
  • 强词夺理, 理屈词穷
直:正确、合理、充分;气壮:气势旺盛。理由正确、充分;说话的气势就很盛。
明 冯梦龙《喻世明言》第31卷:“便提我到阎罗殿前,我也理直气壮,不怕甚的。”
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
壮,不能写作“状”。
~和“振振有词”;都可形容因自以为理由充分而说话应该气盛。但~是因为理足而气壮;有时指语言;有时指行动、行为;“振振有词”是有充分的理由;主要是指语言。
他理直气壮地陈述了事情的经过。
be bold and straight
с чувством своей правоты
уверенно и смело; аргументированно и с сознанием своей правоты
обр. уверенно и смело; с полным сознанием своей правоты
убеждённый в своей правоте (идиом)
с полным сознанием своей правоты (идиом)
др.
общ.
быть абсолютно уверенным эльфани
+ Добавить перевод
синонимы
心安理得, 问心无愧, 无愧
антонимы
理屈词穷, 义正词严, 言之成理, 顺理成章, 名正言顺
связанные слова
不愧, 当之无愧, 无愧, 理屈词穷, 问心无愧
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm