Сегментирование фразы «覆穿踵决»
穿
chuān
zhǒng
jué
Примечание: см. также и複, поскольку знаки часто взаимно заменяются
1) перевёртываться, опрокидываться; рушиться, падать
2) терпеть неудачу (крах, катастрофу); гибнуть
3) оглашаться, быть официально объявленным
4) , fòu маскироваться, прятаться; садиться в засаду
1) перевёртывать, опрокидывать; вываливать, высыпать, выливать
穿 chuān
1) надевать, носить (платье)
2) протирать; делать дыру, продырявливать
3) прокапывать, проламывать; пробивать, прорывать; протыкать, пронзать
4) продевать, вдевать, нанизывать (на нитку); низать, связывать, соединять
1) одеваться, наряжаться
2) износиться, изветшать; стать негодным (особенно: для носки)
zhǒng
1) след; подошва (ноги); пятка; каблук
2) мат. нижняя (меньшая) сторона равнобочной трапеции
1) преследовать по пятам, гнаться; наседать на...
2) идти след в след, следовать за...; продолжать традицию, подражать; следовать примеру; по примеру (кого-л.)
3) достигать; доходить до...; прибывать в...; лично являться, посещать
4) ступать по..., топтать, попирать
jué
1) прорываться, пробиваться (через брешь) (напр. в плотине)
2) разливаться, заливать берега
3) раскрываться, распахиваться, разверзаться
4) расходиться, разлучаться, расставаться
5) решаться, твёрдо определяться; быть твёрдым (о решении)
1) прорывать путь, давать выход (воде); регулировать (течение)