• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


至死不悟 на русском

zhìsǐbùwù
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • zsbw
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 执迷不悟, 至死不渝, 死心塌地
  • 见风使舵, 随风转舵, 随波逐流
到死都不觉悟。形容顽固不化。悟:醒悟。
晋 葛洪《抱朴子》:“求乞福愿,冀其必得,至死不悟,不亦哀哉?”
连动式;作谓语、定语;含贬义
不,不能读作“bú”。
~与“执迷不悟”有别:~ 侧重于形容顽固;“执迷不悟”侧重形容糊涂。
那些屡教不改,至死不悟的犯罪分子,最终难逃法网。
упорствовать до концá <заблуждáться до сáмой смерти>
很久以前深山里的一个猎人捉到一只小鹿,就带回家里喂养,家中的猎狗对它垂涎三尺,但猎人训练它们友好相处,小鹿把猎狗当成自己的同伴。一天小鹿看到外边有很多猎狗就出去与它们玩,结果被咬死。可惜小鹿至死也不知道是怎么死的
+ Добавить перевод
антонимы
迷途知返, 浪子回头, 悬崖勒马
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm