• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


虚与委蛇 на русском

xūyǔwēiyí
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • xywy
  • ㄒㄩ ㄧㄩˇ ㄨㄟ ㄧˊ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 敷衍了事, 虚情假意
  • 心口如一, 真心实意
待人处事没有真心诚意;只在表面敷衍应酬。虚:表面的;委蛇:随便应顺;敷衍。
先秦 庄周《庄子 应帝王》:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
委,不能读作“wěi”;蛇,不能读作“shé”。
与,不能写作“于”。
他也要同你虚与委蛇了。(闻一多《诗与批评 戏剧的歧途》)
pretend to be polite and compliant
战国时期,列子是壶子的学生,学习老庄之道,后来他遇到郑国的神巫季咸,就把他介绍给壶子。他们在一起开始斗法比高低,壶子跟季咸虚与委蛇,让他感到难以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦学习,修炼老庄之道,终于达到忘我的境界
делать (что-л.) для видимости (не по существу); представляться деятельным (трудолюбивым): прикидываться и лавировать; скрывать своё настоящее отношение
+ Добавить перевод
связанные слова
敷衍, 应付, 搪塞, 应景, 搪, 敷衍了事, 敷衍塞责, 含糊其词
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm