• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


踌躇不前 на русском

chóuchúbùqián
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • ccbq
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 裹足不前, 停滞不前
  • 当机立断, 毅然决断
踌躇:迟疑不决的样子。犹豫不定;不敢前进。
东汉 班固《汉书 孝武李夫人传》:“哀裴回以踌躇。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义,用于书面语
躇,不能读作“zhù”。
踌,不能写作“愁”。
~与“裹足不前”、“停滞不前”有别:~因犹豫而不敢前进;“裹足不前”多因有某种顾虑而不敢前进;“停滞不前”只表示停顿下来不前进。
(1)关键时刻,战士们争先恐后,没有一个踌躇不前的。(2)她这个人总是踌躇不前,不论做什么事情。
hesitate to move forward
топтáться на мéсте
топтаться на месте (в нерешительности); колеблющийся, нерешительный
топтаться на месте (в нерешительности) (глаг)
+ Добавить перевод
антонимы
迎头赶上, 奋起直追
связанные слова
犹豫, 犹疑, 迟疑, 踟蹰, 踌躇, 动摇, 徘徊, 瞻前顾后, 犹豫不决, 裹足不前, 优柔寡断, 迟疑不决, 举棋不定, 游移, 彷徨
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm