отклон на китайском Значения др. общ. 弯曲 wānqū ; 偏移 piānyí ; 偏转 piānzhuǎn ; 曲折斜面 ; 斜波 Примеры использования Nǐ běn gāi jùjué yīgè nàme bù gōngpíng de tíyì. 你本该拒绝一个那么不公平的提议。 Ты должен был отклонить такое несправедливое предложение. В начале слов 1. отклонять 拒绝; 偏离; 离开; 使有偏差; 不厌; 不接受; 使倾斜拒绝; 使偏转; 偏转; 1) (в сторону) 使...偏转 shǐ...piānzhuǎn, 使...倾斜 shǐ...qīngxié 2) (отвергать) 拒绝 jùjué; (не принимать) 不接受 bù jiēshòu слов. статей: 10 2. отклонить 丢弃; 使倾斜拒绝; 使偏转; 使有偏差; слов. статей: 5 3. отклонение 侧滑; 偏差; 偏转; 断层余角; 转向; 伸角; 伸角; 断层余角; 楔形造斜器; 造斜器; 偏差; 偏斜; 漂移; 偏差; 拒绝; 偏斜; 偏角; 倾斜; 偏斜; 不接受; 偏压; 偏差; 差额; 1) (в сторону) 偏差 piānchā, 偏离 piānlí, 偏转 piānzhuǎn 2) (отступление от чего-либо) 偏离 piānlí, 离开 líkāi 3) (предложения и т. п.) 拒绝 jùjué; (с благодарностью) 谢绝 xièjué слов. статей: 24 4. отклоняться 飞离; 偏差; 偏斜离开; 偏离; 偏转; 脱离; 1) 偏向 piānxiàng, 偏转 piānzhuǎn 2) перен. 离开 líkāi слов. статей: 7 5. отклоняемый обтекатель 折流板; слов. статей: 1 6. отклонить элерон на полный угол 副翼偏转到头; слов. статей: 1 7. отклонить рычаги управления 偏转操纵杆; слов. статей: 1 8. отклонить ручку управления 偏转驾驶杆; слов. статей: 1 9. отклонить руль высоты 偏转升降舵; слов. статей: 1 10. отклонить наружу 向外偏转; слов. статей: 1 11. отклонить во внутрь 向内偏转; слов. статей: 1 12. отклониться назад 下腰; слов. статей: 1 13. отклонитель струи 射流偏转器; 射流转向器; слов. статей: 2 14. отклонитель 楔形造斜器; 造斜器; 偏离器; 偏转器; 斜向器; слов. статей: 5 15. отклонённый против штопора 反螺旋偏转的; слов. статей: 1