• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


天翻地覆 на русском

tiānfāndìfù
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • tfdf
  • ㄊㄧㄢ ㄈㄢ ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 翻天覆地, 天崩地裂
  • 一成不变
  • 乾坤
形容变化巨大;也形容闹得很凶。覆:翻过来。
唐 刘商《胡笳十八拍》六:“天翻地覆谁得知?如今正南看北斗。”
联合式;作谓语、定语、状语、补语;形容变化大
覆,不能写作“复”。
见“翻天覆地”(281页)。
改革开放以来,我国农村发生了天翻地覆的变化。
state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down <earth-shaking; upside down>
колоссáльный <потрясáющий небо и землю>
  贾府的赵姨娘和马道婆合谋陷害凤姐与宝玉,马道婆用纸剪了两个纸人,上写凤姐和宝玉的生日,然后作法。宝玉和凤姐顿时生病快没了气息,有人给他们准备了棺材,贾母气得要打做棺材的人,又哭又闹,把贾府闹得天翻地覆。
небо перевернулось и земля опрокинулась (обр. в знач.; а) полная неустойчивость, всё пришло в движение; б) полный хаос, всё вверх дном)
обр.
1) вверх дном, тарарам
2) коренной; колоссальный (напр., об изменениях)
коренной, колоссальный (напр.об изменениях (идиом)
вверх дном; тарарам; (идиом)
выраж.
чэнъюй
колоссальный ; потрясающий небо и землю katya
+ Добавить перевод
синонимы
天旋地转, 移山倒海
связанные слова
不安, 乱, 兵荒马乱, 动乱, 动荡, 变乱, 摇摆不定, 汹汹, 波动, 翻天覆地, 骚乱, 骚动
противоположные по смыслу
一成不变
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm