奴颜婢膝 на русском

núyánbìxī
奴:奴才;颜:面容;婢:侍女;婢膝:侍女的膝;指下跪。形容奴气十足;低三下四地讨好别人。
唐 陆龟蒙《江湖散人歌》:“奴颜婢膝真乞丐,反以正直为狂痴。”
联合式;作谓语、定语;含贬义
婢,不能读作“bēi”;膝,不能读作“qī”。
颜,不能写作“彦”或“谚”;婢,不能写作“卑”。
见“卑躬屈膝”(51页)。
奴颜婢膝真乞丐,反以正直为狂痴。(唐 陆龟蒙《江湖散人歌》)
servile flattery
раболепетво <пресмыкáтельство>
  南宋时期,南宋与入侵的元兵交战。宋朝兵力不足,因此总是打败仗,国家面临着灭亡的危机。但是昏庸的宋朝皇帝却仍然只顾享乐,而宰相贾似道则隐瞒敌情。大臣陈仲微知道情况十分严重,便告诉皇帝说:“高宗在位时,君臣都十分昏庸,敌人攻打进来时,那些人向敌人屈膝投降,就像奴才一样满脸堆笑,像婢女一样跪下求饶,我们应该引以为戒啊!”可是昏庸的宋君根本不放在心上,后来南宋就灭亡了。
обр. раболепствовать; пресмыкаться; раболепие; лакейство
раболепие / лакейство / с рабской угодливостью
раболепствовать; пресмыкаться; (идиом)
раболепие; лакейство; рабская угодливость; (идиом)