• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


截然不同 на русском

jiéránbùtóng
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • jrbt
  • ㄐㄧㄝ ˊ ㄖㄢˊ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄙˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 当代成语
  • 天壤之别, 迥然不同
  • 半斤八两, 一模一样
截然:界限分明;像割断的一样。形容两种事物没有一点必然联系。
鲁迅《坟 我们现在怎样做父亲》:“直到近来,经过许多学者的研究,才知道孩子的世界,与成人截然不同。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;形容两件事物毫无共同之处
截,不能读作“zái”。
截,不能写作“极”。
~和“天壤之别”;都比喻“差别极大;完全不同”的意思;有时可通用。但在“天壤之别”前面要用上“有”、“有着”、“存在着”、“真有”等词语;~却不一定要用这些词语。一般作谓语、宾语、定语。
直到近来,经过许多学者的研究,才知道孩子的世界,与成人截然不同。(鲁迅《坟 我们现在怎样做父亲》)
a horse of a different color <quite a different matter,question,or point>
в корне отличáться
резко (в корне) отличаться (друг от друга) (глаг)
выраж.
чэнъюй
в корне отличаться katya
+ Добавить перевод
синонимы
今非昔比, 此一时, 彼一时, 不可同日而语, 迥若两人
антонимы
毫无二致, 毫发不爽, 一模一样, 如出一辙
связанные слова
一模一样, 半斤八两
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm