• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


打抱不平 на русском

dǎ bàobùpíng
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • dbbp
  • ㄉㄚˇ ㄅㄠˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 动宾式成语
  • 近代成语
  • 仗义执言, 见义勇为, 扶弱抑强
  • 欺软怕硬, 欺贫重富, 见死不救
  • 鲁提辖拳打镇关西
在双方争执中;主动介入;帮助受到欺压的人;打击实施强暴者。
清 曹雪芹《红楼梦》第45回:“那黄汤难道灌丧了狗肚子里去了?气的我只要替平儿打抱不平。”
动宾式;作谓语、定语;含褒义,指为人出头
打,不能读作“dá”。
他遇到不公平的事总爱打抱不平。
defend somebody against an injustice
застулáться за обиженного
大观园又聚会了,李纨负责组织贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、王熙凤等姐妹在一起喝酒聊天。在酒席中,王熙凤诉说家难当难管,平儿帮不了什么忙。李纨则为平儿打抱不平,骂王熙凤酒后无德。众人纷纷大笑起来
заступаться за обиженного; защищать угнетённых; выступать в защиту справедливости
заступаться за несправедливо обиженного; выступать за правое дело
заступаться за несправедливо обиженных (глаг)
выступить за правое дело (глаг)
+ Добавить перевод
антонимы
欺软怕硬
связанные слова
一身是胆, 不避艰险, 临危不惧, 仗义执言, 出生入死, 剽悍, 勇, 勇于, 勇敢, 勇猛, 大无畏, 大胆, 奋不顾身, 奋勇, 履险如夷, 挺身, 敢, 敢于, 斗胆, 无畏, 神勇, 神威, 竟敢, 英勇, 英雄, 见义勇为, 视死如归, 赴汤蹈火, 身先士卒, 飒爽, 首当其冲, 骁, 骁勇
противоположные по смыслу
欺软怕硬
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm