• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


穷 на русском

qióng HSK 4
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
(穷 сокр. вм. 窮)
qióng
I прил. /наречие
бедный, обнищавший, несчастный; жалкий; в бедности, в нищете
他小時候家裏窮, 念不起書 в детские годы в его семье была такая нищета, что учиться он не мог
窮居 жить в бедности
II
гл. А
1) исчерпываться, истощаться, иссякать; приходить к концу; истощённый, голый (бел растительности); высохший, безводный; глухой, на краю света
無所終窮 не знать истощения, быть неиссякаемым
詞窮 слова иссякают, аргументировать нечем
2) быть на пределе, испытывать крайнюю нужду (трудность); загнанный, прижатый к стене
遁辭, 知其所窮 если речь (собеседника) уклончива - понимать, чем она затруднена
гл Б
1) ставить в тяжёлое положение; припирать к стене
欲窮之 хотеть поставить его в тяжёлое положение
2) исчерпывать, доходить до предела в (чём-л.)
窮樂(lè) беспредельно радоваться
3) исследовать до конца, досконально выяснять
窮本 исследовать самый корень (дела, явления)
III наречие
1) понапрасну, зря, без толку
窮跑了一天 понапрасну (без толку) пробегать целый день
2) в высшей степени, крайне, чрезвычайно
窮侈 крайне расточительный
窮幽 (в высшей степени скрытый; крайне глубокий
窮薄 крайне тонкий; весьма скудный
IV сущ.
1) предел, конец
永世無窮 не знать предела (конца) навеки; быть вечным
2) лишение, бедность; крайность; плохое состояние
君子亦有窮平 разве совершенный человек тоже должен терпеть лишения?
諱窮 попадать в крайне тяжёлое положение
3) бедняк, нищий
振窮 поддерживать бедняков
= 窮
1) бедный; нищий
穷国 qióngguó — бедная страна
2) иссякать; кончаться
无穷(无尽) wúqióng (wújìn) — неиссякаемый; неисчерпаемый; неистощимый
3) тк. в соч. крайне; до крайности
  • - 穷棒子
  • - 穷光蛋
  • - 穷尽
  • - 穷苦
  • - 穷年累月
  • - 穷人
  • - 穷奢极侈
  • - 穷途末路
  • - 穷乡僻壤
  • - 穷凶极恶
  • - 穷追猛打
бедный,обнищавший;нужда,нищета;предельно,крайне; (один)
Эволюция иероглифов
穷 Сяочжуань Сяочжуань
窮
Кайшу (трад.)
穷
Кайшу
+ Добавить перевод

Примеры использования в фильмах и сериалах

Mute
Current Time 0:00
/
Duration Time 0:00
Loaded: 0%
Progress: 0%
Stream TypeLIVE
Remaining Time -0:00
 
    Playback Rate
    1
    • Chapters
    Chapters
    • subtitles off, selected
    Subtitles
    • captions off, selected
    Captions

    This is a modal window.

    Встречается в следующих фразах
    百姓成穷鬼了,没油水可榨了
    老子从来就没想刮穷鬼的钱
    不刮穷鬼的钱你收谁的呀?
    而且,马某人不喜欢赚穷人的钱
    你不刮穷人的钱,也不要大户的钱
    发给穷人呗!
    那谁是穷人啊?
    谁穷,谁就是穷人
    大哥说了,发穷人!她不穷
    那你说,谁算穷人?
    穷人?那就得被逼得卖儿卖女!
    她,就是被穷人卖掉的女儿!
    有钱不赚,发给穷人
    我让你们把钱发给穷人
    白花花的银子都散给了穷人
    антонимы
    富
    связанные слова
    一干二净, 到头, 到底, 干净, 彻, 彻底, 根, 根本, 清, 绝望, 贫
    противоположные по смыслу
    富
    © 2025 Zhonga.ru
    • Мобильная версия
    • О Чжунге
    • Обратная связь
    • Пользователи
    • Скачать
    • Flexsmm