献 на русском
(献 сокр. вм. 獻)
xiàn, suō, yí
I xiàn гл.
1) подносить, преподносить, вручать; дарить
獻花 подносить цветы, встречать с цветами
獻諛懷詐 одаривать лестью, а в душе хранить фальшь
2) отдавать (что-л.), жертвовать (чём-л.)
獻其力 стараться изо всех сил, не щадить своих сил
3) демонстрировать, показывать, проявлять
獻藝 демонстрировать искусство
4) преподносить (вино); угощать, потчевать
齊侯來獻之 хоу (князь) княжества Ци потчевал их (вином)
5) приносить в жертву (собаку); совершать жертвоприношение
II сущ.
1) xiàn приношение; подношение; жалованный дар; подарок
奠獻, 再拜 преподнеся дары, снова (дважды) поклониться
2) xiàn мудрец, талантливый (мудрый) человек
文獻不足 (им) недостаёт текстов и мудрецов
3) suo со (изукрашенная резьбой в форме перьев жертвенная чаша)
獻尊 рит. чаша
獻豆 жертвенный сосуд
4) yí вм. 儀 (величие, внушительный вид)
5) yí черпак, ковш
斗獻 ковш Северной Медведицы
III xiàn собств.
1) геогр. (сокр. вм. 獻縣) Сяньсянь (уезд в пров. Хэбэй)
2) Сянь (фамилия)
= 獻
1) преподносить; дарить
献花 xiàn huā — преподнести цветы
2) жертвовать
3) тк. в соч. показать; продемонстрировать (напр., мастерство)
дарить, вручать, подносить, преподносить; (соч) вклад, лепта; (один)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
獻
Кайшу (трад.)
献
Кайшу