[zhonga]
14.07.2013 19:15
Zhè shǒu shī běnlái shì yòng fǎwén xiě de.
这首诗本来是用法文写的。
Это стихотворение в оригинале написано на французском.
14.07.2013 19:15
Zhè niǎo nǐmen yòng yīngyǔ zěnme chēnghu?
这鸟你们用英语怎么称呼?
Как вы называете эту птицу по-английски?
14.07.2013 19:15
Zhè fēngjǐng měi dé wúfǎ xíngróng.
这风景美得无法形容。
Пейзаж неописуемо красив.
14.07.2013 19:15
Zhè zhèn tiānqì hěn lěng, chángcháng dào língxià èrsān dù.
这阵天气很冷,常常到零下二三度。
Погода сейчас холодная, часто бывает два-три градуса ниже нуля.
14.07.2013 19:15
Zhè xūyào shíjiān.
这需要时间。
На это нужно время. / Это займёт время.
14.07.2013 19:15
Zhèlǐ shì wǒmen jiéhūn de jiàotáng.
这里是我们结婚的教堂。
Это церковь, в которой мы поженились.
14.07.2013 19:15
Zhèlǐ lí yínháng yuǎn ma?
这里离银行远吗?
Банк далеко отсюда?
14.07.2013 19:15
Zhèlǐ fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
这里发生了一起交通事故。
Здесь случилось дорожное происшествие.
14.07.2013 19:15
Zhè bù diànyǐng wèi tā yíngdéle rénqì.
这部电影为她赢得了人气。
Этот фильм принёс ей популярность.
14.07.2013 19:15
Zhè bù diànyǐng zhídé yī kàn.
这部电影值得一看。
Это кино стоит посмотреть.
14.07.2013 19:15
Zhè liàng zìxíngchē xūyào xiūlǐ.
这辆自行车需要修理。
Этот велосипед требует починки.
14.07.2013 19:15
Zhè yào kàn qíngkuàng.
这要看情况。
Тут нужно смотреть по ситуации.
14.07.2013 19:15
Zhè liàng zìxíngchē shì shuí de?
这辆自行车是谁的?
Чей это велосипед?
14.07.2013 19:15
Zhè yào yào měi sān gè xiǎoshí fú yīcì.
这药要每三个小时服一次。
Это лекарство нужно принимать каждые три часа.
14.07.2013 19:15
Zhè cài hěn měiwèi.
这菜很美味。
Это прекрасное кушанье.
14.07.2013 19:15
Zhè yào méiyǒu fùzuòyòng.
这药没有副作用。
У этого лекарства нет побочных эффектов.
14.07.2013 19:15
Zhè piān yīngyǔ zuòwén lí wánměi hái chà de yuǎn.
这篇英语作文离完美还差得远。
Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства.
14.07.2013 19:15
Zhè sōu chuán de chángdù shì 30 mǐ.
这艘船的长度是30米。
Этот корабль в длину 30 метров.
14.07.2013 19:15
Zhè zhǒng kūnchóng zài yīngyǔ zhòng jiào shénme?
这种昆虫在英语中叫什么?
Как называется это насекомое на английском языке?
14.07.2013 19:15
Zhè zhǒng mìmì zǒng yǒu yītiān huì bèi jiēlù de.
这种秘密总有一天会被揭露的。
Подобные секреты всегда рано или поздно вскрываются.
14.07.2013 19:15
Zhè zhǒng shìyàng de qiánbāo nǐmen yǒu mài ma?
这种式样的钱包你们有卖吗?
У вас продаётся вот такой тип кошельков?
14.07.2013 19:15
Zhè nánrén hé tā qīzi hùxiāng bāngzhù.
这男人和他妻子互相帮助。
Этот мужчина и его жена помогают друг другу.
14.07.2013 19:15
Zhè zhǒng zuòfǎ jí bù gōngpíng.
这种做法极不公平。
Так поступать нечестно.
14.07.2013 19:15
Zhè bān huǒchē jǐ diǎn zhōng kāi?
这班火车几点钟开?
Когда отправляется этот поезд?
14.07.2013 19:15
Zhèyàng zuò dehuà shénme dōu bù huì gǎibiàn de.
这样做的话什么都不会改变的。
Это ничего не изменит.
14.07.2013 19:15
Zhè zhèng shì wǒ xiǎng kàn de shìpín.
这正是我想看的视频。
Это именно то видео, которое я хотел посмотреть.
14.07.2013 19:15
Zhè tiáo guīzé zhǐ shìyòng yú wàiguó rén.
这条规则只适用于外国人。
Данное правило распространяется только на иностранцев.
14.07.2013 19:15
Zhè tiáo lù shì qù jīchǎng de.
这条路是去机场的。
Эта дорога приведёт вас в аэропорт.
14.07.2013 19:15
Zhè tiáo qúnzi tǐng piàoliang de, kěyǐ shì chuān ma?
这条裙子挺漂亮的,可以试穿吗?
Очень красивая юбка! Можно померить?
14.07.2013 19:15
Zhè běn kèběn hěn hǎo.
这本课本很好。
Это хороший учебник.
14.07.2013 19:15
Zhè tiáo hé bǐ nà tiáo zhǎng sān bèi.
这条河比那条长三倍。
Эта река в четыре раза длиннее той.
14.07.2013 19:15
Zhè běn shū shuí xiǎng yào jiù gěi shuí ba.
这本书谁想要就给谁吧。
Это такая книга - кто захочет, тот ее и получит.
14.07.2013 19:15
Zhè běn xiǎoshuō fānyì zì yīngwén.
这本小说翻译自英文。
Этот роман переведён с английского.
14.07.2013 19:15
Zhè běn shū wǒ shì mǎi jǐ zìjǐ de, bùshì mǎi gěi lǎopó de.
这本书我是买给自己的,不是买给老婆的。
Эту книгу я купил для себя, а не для жены.
14.07.2013 19:15
Zhè běn shū bù zhídé yī dú.
这本书不值得一读。
Эта книга не стоит прочтения.
14.07.2013 19:15
Zhè běn shū duì nǐ lái shuō dú qǐlái tài nánle.
这本书对你来说读起来太难了。
Тебе будет слишком сложно прочесть эту книгу.
14.07.2013 19:15
Zhè shì mǎ.
这是马。
Это лошадь.
14.07.2013 19:15
Zhè shì shuí de shū?
这是谁的书?
Чья это книга?
14.07.2013 19:15
Zhè shì nàme shūfú de yītiān, suǒyǐ wǒmen qù sànbùle.
这是那么舒服的一天,所以我们去散步了。
День был настолько прекрасен, что мы пошли гулять.
14.07.2013 19:15
Zhè shì mǎlì de gǒu.
这是玛丽的狗。
Это собака Марии.
14.07.2013 19:15
Zhè shì zhēn de.
这是真的。
Это правда.
14.07.2013 19:15
Zhè shì hú de zuìshēn chù.
这是湖的最深处。
Это самое глубокое место озера.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ jiànguò zuìdà de māo.
这是我见过最大的猫。
Это самая большая кошка из всех, что я видел.
14.07.2013 19:15
Zhè shì cáocāo de jiānjì.
这是曹操的奸计。
Это хитрость Цао Цао.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ de wèntí.
这是我的问题。
Это мой вопрос. / Это моя проблема.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ de zìxíngchē.
这是我的自行车。
Это мой велосипед.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ de xínglǐ.
这是我的行李。
Это мой багаж.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ péngyǒu ruì qiū, wǒmen dāngshí zài tóngyī suǒ gāozhōng.
这是我朋友瑞秋,我们当时在同一所高中。
Это моя подруга Рейчэл, мы с ней учились в школе.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ de māmā.
这是我的妈妈。
Это моя мама.
14.07.2013 19:15
Zhè shì wǒ nǚ'ér.
这是我女儿。
Это моя дочь.
Перейти к странице: