• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


念念不忘 на русском

niànniànbùwàng
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • nnbw
  • ㄋㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 念兹在兹, 朝思暮想, 刻骨铭心
  • 置之不理, 置之度外, 置若罔闻
  • 重读记得牢
念念:一遍遍地思念。时刻思念;永不忘记。
宋 朱熹《朱子全书 论语》:“其言于忠信笃敬,念念不忘。”
偏正式;作谓语;指时刻挂在心上
不,不能读作“bú”。
忘,不能写作“妄”。
~和“朝思暮想”;都含有“时刻在想”的意思。但~一般指见到过或接触过的人或事;而“朝思暮想”一般可以是见到过;也可以是没见到过的人或事。
此吾所以感刻于心,而念念不忘者也。(清 无名氏《杜诗言志》卷三)
never forget sth.or sb.
всё время помнить
вечно помнить, никогда не забывать
обр. всё время помнить; никогда не забывать; быть постоянно в мыслях
никогда не забывать (глаг)
не выходит из головы (глаг)
всё время помнить (глаг)
+ Добавить перевод
антонимы
置之不理, 置之度外, 置若罔闻, 置之脑后, 置身事外
связанные слова
切记, 刻骨铭心, 朝思暮想, 永志不忘, 没齿不忘, 牢记, 记住, 记忆犹新, 铭刻, 铭记, 难忘
противоположные по смыслу
置之不理, 置之度外
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm