• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


泾渭分明 на русском

jīngwèifēnmíng
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • jwfm
  • ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 一清二楚, 黑白分明
  • 不分皂白, 泾渭不分, 黑白不分
  • 清浊合流
古人认为;渭河水清;泾河水浊;两水合流后;清浊依旧分明。比喻是非清楚;容易区别。
唐 李德裕《刘公神道碑铭》:“遇物而泾渭自分,立诚而风雨如晦。”
主谓式;作主语、谓语、宾语、定语;含褒义
泾,不能读作“jìnɡ”。
明,不能写作“名”。
见“爱憎分明”(6页)。
泾渭分明缘底事,元戎总未计恩仇。(林伯渠《和朱总出太行韵》)
be quite distinct from each other
воды рек Цзиншуй и Вэйхэ (ясно) различаются (разделяются); различаться, как воды Цзин и Вэй (обр. в знач.: видна разница, проявляется контраст между прозрачным и мутным, чистым и грязным)
четкое разграничение
+ Добавить перевод
связанные слова
明显, 显著, 昭著, 昭彰, 显然, 显, 阳, 判, 分明, 鲜明, 明朗, 明白, 明了, 简明, 醒目, 显眼, 扎眼, 触目, 眼看, 明确, 肯定, 强烈, 斐然, 荦荦, 显而易见, 有目共睹, 众目睽睽, 众所周知, 尽人皆知, 家喻户晓, 引人注目, 一目了然, 洞若观火, 不言而喻, 无可争辩, 此地无银三百两, 大庭广众, 赫
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm