与世长辞 на русском

yǔshì chángcí
世:人世;长:永远;辞:辞别;告别。和人世永远告别。是死的委婉语。
汉 张衡《归田赋》:“追渔父以同嬉,超埃尘以遐逝,与世事乎常辞。”
偏正式;作谓语、定语;含褒义
长,不能读作“zhǎnɡ”。
长,不能写作“常”。
见“一命呜呼”(1161页)。
曹冷元那斑白的头发楂和胡须都烧焦了,脸上起着一片红泡,眼睛含着浑泪,与世长辞了。(冯德英《迎春花》第十九章)
depart from the world forever
выраж.