• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


惹是生非 на русском

rěshìshēngfēi
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • rssf
  • ㄖㄜˇ ㄕㄧˋ ㄕㄥ ㄈㄟ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 为非作歹, 无事生非, 惹事生非
  • 安分守己, 奉公守法
惹:引起。非:事端。招惹是非;引争事端。
明 冯梦龙《喻世明言》:“安分守己,并不惹是生非。”
联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
生,不能读作“sēnɡ”;惹,不能读作“ruò”。
非,不能写作“飞”。
~和“无事生非”都含有“招惹是非”的意思。但~偏重在引起口角;或是无意 ;或是有意;“无事生非”偏重在有意捏造;故意制造事端。
郭沫若《我的童年》第三篇一:“学生在教课上得不到满足,在校内便时常爱闹风潮,在校外也时常惹是生非。”
stir up trouble
создавать ненужные осложнения
вызвать ссору (спор); натворить бед
создавать ненужные осложнения (идиом)
заварить кашу (насоздавать проблем) (идиом)
+ Добавить перевод
синонимы
无事生非, 生事作耗, 造谣生事, 无理取闹
связанные слова
为非作歹, 作乱, 作怪, 作恶, 作祟, 兴风作浪, 惹事, 惹麻烦, 找麻烦, 捣乱, 捣蛋, 撒野, 放火, 无事生非, 滋事, 点火, 生事, 肇事, 闹事
противоположные по смыслу
安分守己, 息事宁人
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm