Словарь
Маркет
Форум
Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
Разное
Ключи китайских иероглифов
Счетные слова
Войти
Зарегистрироваться
Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик
очистить
назад
+ Добавить
Написать сообщение
[Katya]
Россия
О пользователе
Переводы
Примеры
katya
→
毁于一旦
huǐyúyīdàn
-
все пропало в один день
katya
→
毁于一旦
huǐyúyīdàn
-
все разлетелось вдруг
katya
→
耿耿于怀
gěnggěngyúhuái
-
злопамятный
katya
→
耿耿于怀
gěnggěngyúhuái
-
засесть в душе
katya
→
安于现状
ānyú xiànzhuàng; ān yú xiàn zhuàng
-
почивать на лаврах
katya
→
安于现状
ānyú xiànzhuàng; ān yú xiàn zhuàng
-
успокаиваться на достигнутом
katya
→
安于现状
ānyú xiànzhuàng; ān yú xiàn zhuàng
-
довольствоваться достигнутым
katya
→
己所不欲,勿施于人
jǐ suǒbùyù wú shī yú rén
-
чего себе не хочешь, того другим не делай
katya
→
假手于人
jiǎshǒu yúrén
-
чужими руками
katya
→
假手于人
jiǎshǒu yúrén
-
использовать чужие руки
katya
→
假手于人
jiǎshǒu yúrén
-
использовать труд других
katya
→
假手于人
jiǎshǒu yúrén
-
пользоваться услугами другого
katya
→
情感性
qínggǎnxìng
-
эмоциональность
katya
→
情感性
qínggǎnxìng
-
возбудимость
katya
→
情感性
qínggǎnxìng
-
чувственность
katya
→
情感性
qínggǎnxìng
-
чувствительность
katya
→
差一点
chāyīdiǎn
-
почти
katya
→
怕老婆的
pàlǎopóde
-
бояться жены
katya
→
怕老婆的
pàlǎopóde
-
быть под каблуком
katya
→
怕老婆的
pàlǎopóde
-
быть подкаблучником
katya
→
增香剂
zēngxiāngjì
-
ароматизатор
katya
→
食用香料
shíyòng xiāngliào
-
ароматизатор
katya
→
百废待兴
bǎifèidàixīng; bǎifèi dàixīng
-
в плачевном состоянии
katya
→
百废待兴
bǎifèidàixīng; bǎifèi dàixīng
-
в бедственном положении
katya
→
岌岌不可终日
jíjí bùkězhōngrì
-
грозящий неминуемой гибелью
katya
→
不得而知
bùdé érzhī
-
невозможно узнать
katya
→
不得而知
bùdé érzhī
-
не могу знать
katya
→
心情不佳
xīnqíng bùjiā
-
встать не с той ноги
katya
→
心情不佳
xīnqíng bùjiā
-
быть не в духе
katya
→
蒙混过关
méng hùn guò guān
-
пройти безнаказанно
katya
→
不劳而获
bùláo érhuò
-
пожинать плоды без труда
katya
→
不劳而获
bùláo érhuò
-
нетрудовой
katya
→
不劳而获
bùláo érhuò
-
чужими руками жар загребать
katya
→
不劳而获
bùláo érhuò
-
получать выгоды без затраты труда
katya
→
不劳而获
bùláo érhuò
-
получать, не работая
katya
→
丹心碧血
dān xīn bì xuè
-
пламенное сердце и превратившаяся в яшму кровь
katya
→
当局者迷
dāngjúzhěmí; dāng jú zhě mí
-
изнутри не видно
katya
→
当局者迷
dāngjúzhěmí; dāng jú zhě mí
-
участник игры толком игры не видит
katya
→
姜太公钓鱼,愿者上钩
jiāng tàigōng diào yú,yuànzhě shàng gōu
-
быть самовольно одураченным
katya
→
姜太公钓鱼,愿者上钩
jiāng tàigōng diào yú,yuànzhě shàng gōu
-
идти на то, чтобы быть обманутым
katya
→
姜太公钓鱼,愿者上钩
jiāng tàigōng diào yú,yuànzhě shàng gōu
-
Цзян Тайгун ловит рыбу, ту, которая хочет попасться на крючок
katya
→
任凭风浪起,稳坐钓鱼船
rènpíng fēng làng qǐ, wěn zuò diàoyúchuán
-
не смотря ни на что, оставаться спокойным и невозмутимым
katya
→
任凭风浪起,稳坐钓鱼船
rènpíng fēng làng qǐ, wěn zuò diàoyúchuán
-
сидеть спокойно в рыбацком челне, как бы ни бушевали ветры и волны
katya
→
相差无几
xiāngchàwújǐ
-
почти одинаковые
katya
→
相差无几
xiāngchàwújǐ
-
практически нет разницы
katya
→
千金之裘, 非一狐之腋
qiānjīn zhī qiú, fēi yī hú zhī yè
-
только объединив усилия, можно чего-то добиться
katya
→
千金之裘, 非一狐之腋
qiānjīn zhī qiú, fēi yī hú zhī yè
-
только собирая малое, можно получить большое
katya
→
千羊之皮,不如一狐之腋
qiān yáng zhī pí,bù rú yī hú zhī yè
-
похвалы тысячи льстецов не стоят откровенного слова одного честного человека
katya
→
千羊之皮,不如一狐之腋
qiān yáng zhī pí,bù rú yī hú zhī yè
-
тысяча овчин не стоит одного кусочка меха из подпашины лисы
katya
→
千羊之皮,不如一狐之腋
qiān yáng zhī pí,bù rú yī hú zhī yè
-
одна умная голова лучше, чем много глупых
Перейти к странице:
<<
<
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
>
>>