• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


进退维谷 на русском

jìntuìwéigǔ
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
  • Сегментирование
  • jtwg
  • ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 进退两难
  • 进退自如
  • 困稻田之中
维:语气助词。谷:比喻困难处境。进和退都处于困难的境地。
《诗经 大雅 桑柔》:“人亦有言,进退维谷。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;形容进退两难
维,不能读作“wēi”。
维,不能写作“唯”。
见“进退两难”(524)。
在我自己的思想上也正感受着一种进退维谷的苦闷。(离沫若《革命春秋 创造十年》)
be in a dilemma
ни тудá ни сюдá
идти вперёд и отступать ― одинаково плохо (обр. в знач.: не податься ни туда ни сюда, ни вперёд ни назад; оказаться в безвыходном положении; встать перед сложным выбором)
обр.; = 进退两难 ни взад, ни вперёд; между двух огней; безысходный
сидеть на мели (идиом)
ни туда, ни сюда (идиом)
ни взад, ни вперёд (идиом)
между Сциллой и Харибдой (идиом)
между двух огней (идиом)
+ Добавить перевод
синонимы
进退维谷, 羝羊触藩, 跋前踬后, 不上不下
антонимы
进退自如, 应付自如, 得心应手, 左右逢源
связанные слова
两难, 为难, 僵, 受窘, 哭笑不得, 啼笑皆非, 坐困, 尴尬, 左右为难, 左支右绌, 狼狈, 窘, 进退两难, 骑虎难下
© 2025 Zhonga.ru
  • Мобильная версия
  • О Чжунге
  • Обратная связь
  • Пользователи
  • Скачать
  • Flexsmm