Коллективный Разум [访客]
03.09.2012 14:11
gōngqǐng huì lín
恭请惠临
милости просим!
03.09.2012 13:36
huānyíng guìbīn guānglín
欢迎贵宾光临
Добро пожаловать, дорогие гости
24.08.2012 20:07
dìzhǐ bùxiáng
地址不详
На деревню дедушке
(фразеология)
22.08.2012 23:33
Wǒ de shèzhì
我的设置
мои настройки
(комп. лексика)
22.08.2012 20:31
“Tiānxià wú nánshì, zhǐ pà yǒuxīnrén.”
“天下无难事,只怕有心人。”
«Была бы охота, так и горы можно свернуть».
(Народная мудрость)
22.08.2012 20:20
“Wúlùn shì guówáng háishì nóngfū, jiātíng hémù jiùshì zuìdà de xìngfú.”
“无论是国王还是农夫,家庭和睦就是最大的幸福。”
«Будь он царь или крестьянин, но счастливее всех тот, кто счастье дома обретет».
(Немецкий поэт Гёте)
22.08.2012 12:14
“Wǒ shēnxìn, rén yuè míngbái shèngjīng, jiù huì yuèfā kàn chū shèngjīng dì měi shànzhī chù.”
“我深信,人越明白圣经,就会越发看出圣经的美善之处。”
«Я убежден, что Библия становится тем красивее, чем больше понимаешь ее».
(Немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете)
22.08.2012 12:12
“Pànduàn lì shì jīngyàn hé yuǎnjiàn de jiéhé.”
“判断力是经验和远见的结合。”
«Здравый смысл… это опыт и предвидение [проницательность]».
21.08.2012 20:23
“Sìzhōu dōu shì shuǐ, yǐn yòng què bùyí”.
“四周都是水,饮用却不宜”。
«Вода, вода, кругом вода, и ни глотка воды».
(Английский поэт XVIII века Сэмуэл Колридж)
21.08.2012 10:24
màijiā chéngdān yùnfèi
卖家承担运费
продавец отвечает за доставку товара
15.08.2012 14:30
“Duìyú wǒ, wǒ shēn ài shèngjīng, zūnzhòng shèngjīng, yīnwèi wǒ de quánbù dàodé sīxiǎng dōu shòu shèngjīng yǐngxiǎng.”
“对于我,我深爱圣经,尊重圣经,因为我的全部道德思想都受圣经影响。”
«Я лично любил и ценил Библию, потому что почти ей одной я обязан был своим нравственным образованием»
(немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гёте)
15.08.2012 14:23
“Nǐ shuō shíjiān fēishì ma? Āi, nǐ cuòle, shíjiān liú xiàlái, wǒmen cái shìqù.”
“你说时间飞逝吗?哎,你错了,时间留下来,我们才逝去。”
«Вы говорите, что время уходит? Нет! Время остается, уходим мы».
(английский поэт Остин Добсон)
14.08.2012 09:27
Zhēnxiàng hái méiyǒu chuān shàng xiézi, huǎnghuà zǎoyǐ zǒu biànle bàn gè shìjiè.
真相还没有穿上鞋子,谎话早已走遍了半个世界。
«Пока правда обувается, ложь уже облетит чуть ли не весь мир»
(Марк Твен)
14.08.2012 09:11
Xiàng wǒ zhèyàng de yúrén yě huì zuò shī, dàn zhǐyǒu shàngdì cáinéng zào yī kē shù.
像我这样的愚人也会作诗,但只有上帝才能造一棵树。
Любой глупец, как я, создать поэму б мог, но дерево создать способен только Бог
(поэт Джойс Килмер)
10.08.2012 17:00
èn wèntí shì wǔ fēnzhōng de shǎguā, bù wèn wèntí shì yǒngyuǎn de shǎguā
问问题是五分钟的傻瓜,不问问题是永远的傻瓜
Спрашивающий - невежда на пять минут, не спрашивающий - невежда навеки.
01.08.2012 23:20
zuò gè měimèng
做个美梦!
Сладких снов!
31.07.2012 07:07
wǒ de nǎinai bādā yāndài
我的奶奶吧嗒烟袋
Моя бабушка курит трубку
18.07.2012 12:00
shībài wéi chénggōng zhī mǔ
失败为成功之母
Без поражений, нет побед
17.07.2012 18:50
xià ge xīngqíwǔ shì shèngdànjié
下个星期五是圣诞节
в следующую пятницу рождество
04.07.2012 21:12
Wǒ fēi cháng xǐ huān xiān yàn de yán sè 。
我非常喜欢鲜艳的颜色。
Мне очень нравятся яркие цвета.
25.06.2012 14:48
nǚ shì zhēnpí tóngxié
女式真皮童鞋
Обувь для девочек из натуральной кожи
25.06.2012 14:47
nán shì zhēnpí tóngxié
男式真皮童鞋
Обувь для мальчиков из натуральной кожи
19.06.2012 14:29
wǒmen hěn pèifú nǐmen
我们很佩服你们
Мы восхищаемся вами
15.06.2012 11:17
wǒmen zhànshèngle jiānnán hé xiǎnzǔ
我们战胜了艰难和险阻
мы преодолели все трудности и препятствия
12.06.2012 12:09
yóuyú jiēliánbùduàn shōudào xīndedìngdān, gōngrén yītiān sānbān dào lái jiākuài shēngchǎn
由于接连不断收到新的订单,工人一天三班到来加快生产
Из-за непрерывного поступления новых заказов, рабочие каждый день работают в три смены, ускоряя производство
09.06.2012 10:55
yǒu de shíhou wǒ gǎnjué dào wǒ de xīnxiàng bīng yīyàng lěng
有的时候我感觉到我的心像冰一样冷
Иногда я чувтвую, что мое сердце как лед
04.06.2012 17:47
zhè kě búshì lǐyóu, zhè zhǐ néng suàn rènxìn hé quēxīnyǎnr
这可不是理由,这只能算任性和缺心眼儿。
Это не причина, это можно считать только капризом и глупостью.
04.06.2012 16:15
yīqiè dōu hǎo
一切都好!
Все хорошо!
03.06.2012 11:37
Zhàoxiàngjī méiyǒu diànle
照相机没有电了
у фотоаппарата закончился заряд
(села батарейка)
28.05.2012 12:20
cóng fú ěr jiā dào F1
从伏尔加到F1
От Волги до F1
27.05.2012 19:16
hùzhái ānquán quán
住宅安全权
право жилищной безопасности
23.05.2012 23:31
Tiān'ānménguǎngchǎng lí zhèlǐ bù yuǎn
天安门广场离这里不远
Площадь Тяньаньмэнь недалеко отсюда.
22.05.2012 16:01
wǒ wàngle bǎ zhàoxiàngjī dài láile
我忘了把照相机带来了
Я забыл взять фотоаппарат
15.05.2012 20:27
chī de hěn shǎo
吃得很少
мало есть
02.05.2012 09:45
māmā guǒrán shēngqì le
妈妈果然生气了
мама действительно разозлилась
26.04.2012 12:09
cānjiā miànshì de shíhou yīdìng yào zhènjìng, bié jǐnzhāng
参加面试的时候一定要镇静,别紧张。
Во время устного экзамена нужно быть спокойным, не нужно волноваться.
24.04.2012 16:10
péngyǒumen dōu hěn máng, wǒ zhǐhǎo yīgè rén qùle
朋友们都很忙,我只好一个人去了。
Все друзья очень заняты, мне ничего не оставалось как пойти одному
18.04.2012 20:14
Tā zài diànshìtái gōngzuò
他在电视台工作。
Он работает на телевидении.
10.04.2012 10:53
Jīntiān dǎoméi de hěn
今天倒霉得很
сегодня не мой день
07.04.2012 21:28
qījí de dìzhèn
七级的地震
семибалльное землетрясение
28.03.2012 15:38
Zài jìngzi qián yòu zhào zuǒ zhào.
在镜子前右照左照。
Вертеться перед зеркалом.
28.03.2012 15:24
Wǒ juéde wǒ de wàzi shì zuì shímáo de yángmáo wà.
我觉得我的袜子是最时髦的羊毛袜。
Я считаю, что мои носки из овечьей шерсти самые модные.
22.03.2012 07:20
diaoxiao jiashizheng
吊销驾驶证
лишать прав
14.03.2012 17:50
Zhēnshiduìbùqǐ, gāngcáixiàzhenǐle
真是对不起, 刚才吓著你了。
Я очень сожалею, что напугал тебя.
18.02.2012 20:08
pànzǎofù
盼早复!
С нетерпением жду вашего ответа!
17.02.2012 17:12
Èrshíwǔ niánlái, wǒ jīngcháng zuòzhe yīgè kě pà de mèng
二十五年来,我经常做着一个可怕的梦。
На протяжении 25 лет я часто видел один страшный сон.
17.02.2012 17:03
wǒ shì zai lùdé jiàohuì shòuxǐ de
我是在路德教会受洗的
Я крещен в лютеранской церкви
15.02.2012 14:36
qinqinkenkendegongzuo
勤勤恳恳地工作
старательно трудиться
13.02.2012 15:10
Nǐ de pīpíng qièzhòngyàohài
你的批评切中要害
Твоя критика прямо в точку!
12.02.2012 13:23
huòdé xìnggāocháo
获得性高潮
получить оргазм
Перейти к странице: